2008年7月30日 星期三

膨風茶(東方美人茶)

(中央社記者黃彥瑜新竹縣三十日電)新竹縣「膨 風節產業文化活動」將於八月二、三日在北埔鄉人文活動廣場舉行。副縣長彭光政今天在記者會上表示,台灣最環保的茶葉就是膨風茶(東方美人茶),因為它在栽 種過程中遠離農藥,非常適合消費大眾飲用。活動當天有靜態與動態演出,也邀請影歌星表演,內容精彩豐富。

北埔鄉長陳興照表示,膨風茶(東方美人茶)是北埔與峨眉兩鄉的特產,目前正是盛產季節。八月二日上午是開幕典禮與茶道表演,下午社團表演與趣味競賽,晚會則由陳盈潔、彭莉等藝人演出。三日上午社區與學校歌舞表演、下午歌舞表演及模範父親表揚。

另外、「DIY製茶體驗營」則是當場從分發茶菁開始,由參加學員在茶師指導下親自製茶,最後還有成果評鑑,是體驗製茶過程最好的實地教學活動,也是北埔膨風節的特色。體驗營過去已辦過數次,民眾反應和評價極高,今年有很多外地遊客紛紛來電打聽報名訊息,參與情形非常踴躍。

他說,在膨風茶評鑑方面,今年也吸引眾多茶農報名參加,因為得到特等獎或頭等獎名次,將可為膨風茶帶來極高的價錢。此外,膨風茶評鑑可讓茶農互相觀摩學習,提升茶農的製茶技術水準,更可達到行銷目的,是茶農們每年期待的盛事。

Jun Aoki青木 淳 Tea for two

Rutles編輯部《桌上的建築》
積木出版/提供

書名:桌上的建築
作者:Rutles編輯部
出版社:積木出版

新書內容搶先看:

Jun Aoki青木 淳 Tea for two

經典電影「窈窕淑女」(My Fair Lady)中,Henry Higgins教授和Pickering上校站在書房喝紅茶的場景,左手捧著茶碟,右手輕扶著茶杯的把手,遠遠看來就像一幅美麗的圖畫啊!我心想。

因為想喝中國茶,所以我買了白瓷的中國茶杯,果然泡起茶來味道就是不同。熱水的味道和白茶隱約的香味協調得剛剛好。平日喝茶,是不會感受到這種微妙的熱水味道,而嘴唇和茶水碰觸之際,若口感不夠柔和,也無法體會到協調的感覺。

我設計的這組茶杯邊緣非常薄,末端還向外開展形成圓弧狀。這個圓弧形狀若有似無,隱約到讓人感受不到。薄茶杯拿起來很輕,茶水好似懸在空中,而不碰觸杯面,茶水中,茶的靈魂就像漂浮在宇宙般。輕輕提起把手,就像以手和手指捉住有點飛離的茶靈魂。好一幅人與茶的景色。

另外,將紅茶注入薄茶杯後,不一會時間茶就冷卻了。我想,如果可以多留點餘溫該有多好。茶壺有專屬的茶壺保溫套,而茶杯有茶碟附著。我將茶碟的中央設計成凹狀,讓茶碟從下方包覆著茶杯,這樣一來彷彿以手掌心捧茶,溫度就不會散失。

從桌上端起這組茶具,碟的邊緣看來就像土星般有土星環圍繞。放在桌上的杯&碟,就像一幅失去地心引力而漂浮的庭園風景。

2008年7月29日 星期二

月囤新碌淪花瓷?瀹

胡適日記全集 - Google Books Result

by 胡適
鈴木先生自輾綠茶,煮了請我喝。這是中國喝茶古法。秦少游詩:月囤新碌淪花瓷,飲罷呼 兒課楚詞。即是一例。 Dema 而no 新得今關天彭譯我的(支那
...

月團新碾
花瓷

淮海集 卷十 秋日三首之一


瀹ㄩㄝˋ

浸漬。說文解字:「,漬也。」儀禮˙既夕禮:「菅筲三,其實皆。」賈公彥˙疏:「筲用菅草,黍稷皆淹而漬之。」

煮。玉篇˙水部:「,煮也,內菜湯中而出也。」
唐˙李洞˙和曹監春晴見寄詩:「蘭臺架列排書目,顧洘香浮茗花。」
宋˙蘇軾˙超然臺記:「擷園蔬,取池魚,釀秫酒,脫粟而食之曰:『樂哉遊乎!』」

疏濬、疏通。孟子˙滕文公上:「禹疏九河,濟漯而注諸海。」
明史˙卷八十五˙河渠志三:「淮、揚諸水所匯,徐、兗河流所經,疏決排,繄人力是繫,故閘、河、湖於轉漕尤急。」
(又音)|ㄠˋ yo(10859)


2008年7月28日 星期一

アサヒ青茶(あおちゃ

C-News
アサヒ飲料は、中国飲料「アサヒ 青(あおちゃ) PET490ml」を7月8日に発売した。中国六大分類の半 発酵「青」(烏龍茶)に、すっきりとし た味わいを実現する冷涼素材(熊笹、柿の葉、びわの葉 )をブレンドした、さわやかな香りとすっきりした味わ いが特徴という ...

Coffee, Tea, or Red Espresso?

看這新產品之介紹 你我或許期待有天嚐試一番


Coffee, Tea, or Red Espresso?

Red espresso is a tea designed to be ground and brewed in coffeemakers. As coffee, it underwhelms. But as a tea—regular or iced—it's a hit


When I tried red espresso, a relatively new product from South Africa, I was put in mind of a bit that comedian Lewis Black does on candy corn: "It's corn that tastes like candy…candy that looks like corn."

Red espresso, which is sold at Whole Foods (WFMI) and similar stores, is Rooibos tea, which is made from a member of the legume family and grown only in South Africa. It is noncaffeinated, full of antioxidants, and ground to brew in coffeemakers, especially espresso pots and makers. What it isn't…is espresso.

The advertising line that accompanies red espresso is, "the café revolution: who would have thought a tea could play by coffee's rules." And yet, I pay homage to Lewis Black: It's tea that looks like espresso; espresso that's made from tea.

Taste Test

It doesn't taste like espresso. I brewed it, as instructed, in a stove-top espresso pot. It was dark, rich, and strong, and had a crema on top. I poured it into an espresso cup, took a deep breath, and…. Well, nah.

Okay, let's be fair. This is good tea—quite good, in fact. What it isn't, as I said, is espresso. It is to espresso what, say, Postum is, or was, to coffee. Postum, conjured up in the late 19th century by Post as a noncaffeine replacement for coffee and adopted during wartime food shortages, was recently discontinued by Kraft (KFT).

Now, I'd like to step back a second. One's taste in food and drink is highly subjective. I like cabernet sauvignon. But merlot? Also, I prefer microbrews to Budweiser or Miller. Who, I asked myself, might like red espresso? If you are a tea drinker, and you do not drink coffee because you don't care for the taste, red espresso may appeal to you. I drink a lot of tea and a considerable amount of espresso. I have no objection to coffee or caffeine. Indeed, I'd go so far as to say I need a cup of coffee a day. So, for me, red espresso brewed to take the place of espresso joins that list of stuff that doesn't hit my taste buds well, such as Postum, lite mayonnaise, Diet Coke, NutraSweet, Lactaid Milk, nonalcoholic beer, and "yogurt" made from tofu.

Distaff Vote

My wife tried it, too. She drinks espresso and does not like tea unless it's iced. As iced tea, she liked red espresso fine. But she raised a question I was silently thinking: Why wouldn't people who don't drink coffee, and prefer tea, simply have a cup of tea brewed the conventional way?

Oddly, red espresso earned Best New Product in the specialty beverage category at the Coffee Association of America's Conference & Exhibition last May. That's a little like New York Giants quarterback Eli Manning getting voted Most Valuable Player by Major League Baseball.

One reason tea drinkers might like red espresso—an idea mentioned to me by the company and spelled out on a PowerPoint presentation somewhere, I presume—is that red espresso enables tea drinkers to partake more of the café culture. Call me crazy, but I don't think tea drinkers at Starbuck's (SBUX) sitting with coffee drinkers are experiencing an inferiority complex. Do they feel they need to sit at another table from their friends?

Not So Addictive

The Web site, www.redespresso.com, says that inventor Carl Pretorius was moved to develop the brew when he became "addicted" to six shots of espresso a day. Oprah Winfrey's O Magazine wrote that it was a hit with the magazine's staff. The price of red espresso is $12.99 for an 8.8 ounce pouch, or $25.99 for a 2.2 lb. package.

But let's take another step back and examine red espresso for what it is: good tea. I took the leftover tea in the espresso pot and made iced tea. It was terrific. I then mixed it with ice and water and tossed in an ounce of apple juice. Also very nice. In another glass, I added muddled mint leaves to both the iced tea and the apple tea. Superb. Now we're on to something, I thought.

Red espresso is now on my shelf with the dozen or so boxes of tea I keep (along with glass jars of tea botanicals from my own garden). One of the tins on my shelf is, in fact, Rooibos tea, much like red espresso. Pretorius' whole point, it seems to me, is to get the product off the crowded tea shelf and make me think of it as an alternative to just one other product in my pantry—espresso coffee.

That's not happening. For the remainder of the summer, though, when I have guests, I'll ask if anyone wants to try red espresso. That is, unless I blow through the two big pouches the company sent me making pitchers of delicious iced tea first.

Kiley is a senior correspondent in BusinessWeek's Detroit bureau.

2008年7月27日 星期日

倡導茶文化作

張壽平 安縵室詩詞 台北:正因文化出版社 1996


p.145
人間有味休縱酒 舌上回甘要覓查茶 一試武夷濃更好 愛他新葉水三加茶味
茶具紛紜須是陶 南青北白出前朝 烏龍最宜宜興紫 為飲綠茶買定窯茶具
*為上 海倡導茶文化作

Drinking Tea With Jam and Bread at Salzburg, Austria

EuroVox | 28.07.2008 | 05:30

Drinking Tea With Jam and Bread at the "Sound of Music" Hotel

Do you remember the singing von Trapp family that inspired the Academy Award winning 1965 film ‘The Sound of Music’? Thousands of tourists from the United States, Japan and China certainly do.

The movie was filmed in Salzburg, Austria, which is also where the real von Trapp family lived. It's estimated nearly half of all tourists who visit the city do so because of the film - and more often than not, the tourists also take part in sing-a-long tours that visit the former von Trapp family home. The home is now being converted into a hotel - but not everyone is singing its praises - especially Salzburg locals.

Report: Alexander Musik / Eric Heath

2008年7月25日 星期五

給茶所

都会に「給茶所」、水筒持参でコーヒー・茶が割安

 喫茶店やカフェに水筒を持参すると、コーヒーやお茶を割安で注いでくれる。そんな「給茶スポット」が増えている。ペットボトルや缶飲料など「使い捨て」の生活スタイルを見直すとともに、「どこでもカフェ気分を味わえる」と、注目を集めている。

 給茶スポットは、象印マホービン(大阪市)の発案で、趣旨に賛同した東京と大阪の喫茶店計6店が4月から始めた。

 東京都港区の「カフェ・デ・プレ広尾」=写真=の店頭には、オレンジ色の水筒のイラストとともに「給茶スポット」と書かれたステッカーが張られて いる。“マイボトル”を持ち込むと、ブレンドコーヒーが400ミリ・リットルで500円と通常の半額ほどになる。会社員や子供連れの母親らの利用が多いと いう。支配人の萩原康宏さん(39)は「カフェのコーヒーは缶とは全然味が違う。水筒を持ち歩く習慣が浸透すれば、環境にも貢献できる」と話す。

 給茶スポットの広がりについて、ものを大切にする暮らしを提案するフリーライター金子由紀子さん(41)は「おしゃれに暮らしながら、健康と環境に配慮する消費者が増えているからでは」と指摘している。

2006年7月3日 読売新聞)

2008年7月21日 星期一

camomile tea

camomile

The Science of Meditation

Meditation is a bit like camomile tea – simply good for everything. And
if it doesn’t help, it certainly can’t hurt. This at least is the
impression from mainstream media where stories about the benefits of
mind-body-techniques have become a regular staple.

The DW-WORLD Article
http://newsletter.dw-world.de/re?l=evywhzI44va89pI3


camomile
pronunciation

IN BRIEF: n. - Eurasian plant apple-scented foliage and white-rayed flowers and feathery leaves used medicinally.【植】甘菊;春黃菊屬植物

2008年7月11日 星期五

茶梅

屬於山茶科的常綠灌木,又名紅梅、海紅、山茶花、山茶梅、耐冬花。茶梅和山茶花很像,但茶梅的花期較早,秋末即開花,其花朵平開,花瓣片片掉落,而山茶花是整朵掉落, ...


茶梅
开放分类: 植物茶文化山茶
茶梅

【学名】Camellia sasanpua
【特点】
  山茶科,山茶属。又名小茶梅、海红,树形矮小,为常绿灌木。因其花型兼具茶花和梅花的特点,故称茶梅。
【简介】
  常绿灌木或小乔木,高可达12米,树冠球形或扁圆形。树皮灰白色。嫩枝有粗毛,芽鳞表面有倒生柔毛。叶互生,椭圆形至长圆卵形,先端短尖,边缘有细锯齿,革质,叶面具光泽,中脉上略有毛,侧脉不明显。11月至翌年1月开花,白色或红色,略芳香。蒴果球形,稍被毛。
【品种】
  茶梅品种较多,大多为白花,少数为红花。

  茶梅主产我国江苏、浙江、福建、广东等沿江及南方各省,为亚热带适生树种。

  茶梅性喜阴湿,以半阴半阳最为适宜。强烈阳光会灼伤其叶和芽,导致叶卷脱落。但它又需要有适当的光照,才能开花繁茂鲜艳。茶梅喜温暖湿润气候。适生于肥沃疏松、排水良好的酸性砂质土壤中,碱性土和粘土不适宜种植茶梅。

【养好茶梅的关键是】

  盆土要适宜,施肥要清淡,浇水要得法,遮荫要适当。浇水以保持盆土湿润又不积水为宜。

  夏季每日早晚各浇1次,冬季可数日浇1次,除冬季外,还应隔几天向叶面喷1次水,以保持叶面清洁。

  浇水必须浇透。施肥宜清淡,特别在幼苗期。一般2-3月份可施l一2次人类尿,促使其枝叶生长;4-5月施1次饼肥水,促其花芽分化;9-10月再施1次磷肥,促其开好花,也有利于过冬。

  除冬季应移入室内过冬外,茶梅均应放在荫棚下养护。

  冬季,移入室内后室温不可超过7℃,以3-6℃为宜。

  茶梅可用扦插、嫁接、压条和播种等方法繁殖,一般多用扦插繁殖。扦插在5月进行,插穗选用5年以上母株上的健壮枝,基部带睡,剪去下部多余的叶片,保 留2- 3片叶即可。也可切取单芽短穗作插穗,随剪随插。插床要遮荫,约经20一30天可生根,早晚逐步透光。幼苗第二年可移植或上盆。


茶梅是青梅經過加工,再摻入烏龍茶葉汁、砂糖、鹽、甘草、天然合成香料等製作而成,
它是一種鹼性食品,可中和魚肉、澱粉等酸性食品,常吃可保身體健康。 ...
茶梅,梅舖是以鹿谷烏龍茶,加入半成品梅胚中醃漬,醃漬時間一年以上,無添加色素,
糖精及防腐劑,醃漬期間以烏龍茶反覆3-4 次醃漬並加重茶葉用量,讓茶葉香味自然 ...

2008年7月3日 星期四

観光土産に中国茶、工芸品、衣料品が人気に―アジア地区

<北京五輪>観光土産に中国、工芸品、衣料品が人気に―アジア地区
Record China
2008年7月1日、北京オリンピック公式スポンサーであるビ ザ(VISA)・インターナショナルの調査によると、オリ ンピック会期中に中国訪問を予定する観光客は、土産や 記念品として、第1に中国、工芸品、衣料品の購 入を希望していることが分かった。中国新聞社が伝えた 。 ...

2008年7月1日 星期二

asahi 黒茶(くろちゃ)青茶(あおちゃ)

アサヒ飲料、色で愉しむ中国第2弾「アサヒ 青(あおちゃ) PET490ml」を発売
マイライフ手帳@ニュース (プレスリリース)
アサヒ飲料は、色で愉しむ中国、第1弾「アサヒ 黒(くろちゃ)」(今年1月発売)につづく、第2 弾として「アサヒ 青(あおちゃ) PET490ml」を、7月8日から発売する。 アサヒ飲料では、今年1月に、緑茶を熟成発酵させた黒(プーアル)を使用した中国 ...

Paiyu cha tea

以580封信開始實現一個承諾:《三杯茶》





書名:三杯茶
作者:葛瑞格.摩頓森、大衛.奧利佛.瑞林
譯者:黃玉華
出版:馬可孛羅 2008 / 05

此 書描寫一位落難登山客,在巴基斯坦山區的一個偏僻小村、被善良的村民照顧與感動的故事;但故事的高潮在於主角給這小村的承諾:一定會回來為他們的 孩子辦學校。其實這是作者之一、美國中亞協會會長摩頓森的真實體驗,在書中也呈現了他實現承諾的過程;包含他如何在打字機上一字一句的築起這件美事,又如 何在回到巴基斯坦時因帶入的物資而受到覬覦及阻礙。



Central Asia Institute » Book Review: ‘Three Cups of Tea’ will ...
(Just the aroma of Paiyu cha tea “is stinkier than the most frightening cheese
the French ever invented.”)

In the introduction to the book, Relin says, “The accounts I’d heard about Mortenson’s adventures building schools for girls in the remote mountain regions of Pakistan sounded too dramatic to believe before I left home.

The story I found, with ibex hunters in the high valleys of the Karakoram, in nomad settlements at the wild edge of Afghanistan, around conference tables with Pakistan’s military elite, and over endless cups of paiyu cha in tea-rooms so smoky I had to squint to see my notebook, was even more remarkable than I’d imagined.”