the world of tea
2019年12月15日 星期日
蔣勳: 茶色濃鬱,盛在玉色的杯子裡。茶韻入口苦澀濃釅,慢慢適應了,開始回甘,變得悠長淡遠。
蔣勳
春江花月夜,前台彩排,一陣忙亂。
快要開演前,還有半小時,心心煮水,沏了六十年的老茶,她說:這茶讓她心定。
茶色濃鬱,盛在玉色的杯子裡。茶韻入口苦澀濃釅,慢慢適應了,開始回甘,變得悠長淡遠。
後台好靜,午後斜斜的陽光照進來,和鏡子的反光交錯著,杯子像一尊入定的佛的肉身。
時光照在肉身上,慢慢移動逝去,不悲不喜,無嗔無怒,像張若虛說的「空裡流霜」,像「鴻雁長飛」肉身逝去後留在水面上一片滉漾的光。
好安靜,演出前後台安靜的片刻。
2019年12月9日 星期一
因含大量咖啡因的提神藥物或飲料而引起的中毒情形。 11月1日は紅茶の日
從日本中毒學會的實態調查結果得知,因含大量咖啡因的提神藥物或飲料而引起的中毒情形,自2011年度起5年內,送醫人數至少有101人,其中3人死亡。可能出現以年輕人為中心的「濫用」情形。
#
咖啡因
#
中毒
#
濫用
ASAHICHINESE.PROS.IS
年輕人疑有濫用情形 5年101人攝取咖啡因過量送醫:朝日新聞中文網
TEAtriCO
\11月1日は紅茶の日/
本日は「紅茶の日」です!
海難に遭いロシアに漂着し、帰国の許可が下りずに
その地に10年もの間滞在せざるを得なかった
大黒屋光太夫。
その間1791年の11月に女帝エカテリ-ナ2世に接見し、お茶会へ招かれた彼が、外国での正式なお茶会で『紅茶』を飲んだ初めての人とされました。
これに基づいて11月1日が日本紅茶協会により「紅茶の日」と定められたのです。
そんな紅茶の歴史を振り返りながら、温かい紅茶を頂くのも良いですね。
翻譯年糕
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)