2009年2月26日 星期四

Coffee or Tea Consumption May Lower Stroke Risk

Coffee or Tea Consumption May Lower Stroke Risk
Drinking more of either beverage seems to bestow benefits, studies show

FRIDAY, Feb. 20 (HealthDay News) -- Here's some good news for java junkies and tea lovers alike: Two new studies suggest that both beverages may lower your stroke risk.

As coffee drinking increases, the prevalence of stroke decreases, said Dr. David Liebeskind, author of the coffee study and an associate clinical professor of neurology at the University of California, Los Angeles.

He evaluated the association between coffee drinking and stroke by looking at data from the Third National Health and Nutrition Examination Survey, taken in 1988-94. He zeroed in on the 9,384 adults older than 40 who were coffee drinkers. Of those, 500 (5 percent) had been told by their doctor that they'd had a stroke. And 2,793 (29.8 percent) had self-reported stroke symptoms or a mini-stroke, also known as a transient ischemic attack.

When he looked at stroke prevalence and coffee drinking, Liebeskind found that the more coffee the adults drank, the less likely they were to have a stroke or a mini-stroke. Those who drank six or more cups a day, he found, had a stroke prevalence of 2.9 percent, whereas those who drank just one or two cups daily had a stroke prevalence of 5 percent.

The finding was presented Thursday at the International Stroke Conference in San Diego.

This latest coffee study comes on the heels of a study published in the February issue of Circulation that found long-term coffee consumption is linked with a lower stroke risk in women who don't smoke. To come to that conclusion, researchers followed more than 83,000 women who enrolled in the study in 1980 with no history of stroke, heart disease, diabetes or cancer.

They found stroke risk was 20 percent lower in those drinking four or more cups a day and 12 percent lower in those who had coffee five to seven times a week.

Tea drinkers may have reason to enjoy their brew, too, according to another study presented at the San Diego meeting.

Those who drink more than three cups a day had a 21 percent lower risk of stroke than those who sipped less than a cup daily, said study author Dr. Lenore Arab, a professor of medicine and biological chemistry at the University of California, Los Angeles.

She conducted a meta-analysis, pooling the results of nine published studies involving 4,378 strokes among more than 194,000 people, many from Asia. Black tea and green tea were studied, and it was typically caffeinated.

The result was that increased tea consumption decreased the risk. "We see it consistently in every study," Arab said. The research was funded by the Unilever Lipton Institute of Tea, a research and development arm of Lipton Tea.

Exactly how tea reduces stroke risk isn't clear, she said. Among the suggested ways it might work is by anti-inflammatory action. An amino acid found in black and green tea, theanine, may protect the brain.

The tea study is stronger than the coffee study, said Dr. Ralph Sacco, chairman of the department of neurology at the University of Miami Miller School of Medicine.

The coffee study, though interesting, "still needs confirmation," he said. The research was like a snapshot in time, asking people about coffee habits at a given point.

Better, he said, is to do a study in which participants are followed over time to determine if there is a link between coffee drinking and stroke.

He also wondered if coffee drinking might have decreased among those who were diagnosed with heart or other problems and were advised to reduce their coffee intake. "I don't feel this study is strong enough to recommend people drink coffee to reduce the risk of stroke," he said.

More information

To learn more about reducing the risk of stroke, visit the American Stroke Association.




(2/26)コーヒーや茶の摂取で脳卒中リスクが軽減



 コーヒーやお茶好きの人にとっては朗報。どちらを飲んでも脳卒中リスクが軽減するという2件の研究結果が、米サンディエゴで開かれた米国脳卒中協会(ASA)主催の国際脳卒中会議で発表された。

 第1の研究は、米カリフォルニア大学ロサンゼルス校(UCLA)のDavid Liebeskind博士が、1988~94年に実施された第3回米国民健康栄養調査(NHANES)のデータを調べ、コーヒー消費量と脳卒中との関係を 評価したもの。40歳以上でコーヒーを飲む習慣のあった9,384人のうち、脳卒中の診断を受けたのは500人(5%)、自己申告による脳卒中の症状また は一過性脳虚血発作(TIA)の経験があったのは2,793人(29.8%)であった。分析の結果、1日に6杯以上コーヒーを飲む人の脳卒中罹患率は 2.9%であったのに対し、1日1~2杯しか飲まない人の罹患率は5%であることが示された。

 この研究が発表される少し前に米医学誌「Circulation(循環器)」オンライン版に2月16日に掲載された研究では、1980年に被験者登録さ れた脳卒中、心疾患、糖尿病、癌(がん)の既往のない女性8万3,000人強を追跡した結果、1日に4杯以上コーヒーを飲む人は脳卒中リスクが20%低 く、週に5~7杯飲む人では12%低いことが報告されている。

 第2の研究では、1日3杯を超える茶を飲む人は、1日1杯未満しか飲まない人に比べて脳卒中リスクが21%低いことが示された。UCLA教授の Lenore Arab博士は、19万4,000人強を対象とした9件の研究について、一般的にカフェインが含まれる紅茶および緑茶についてメタアナリシス(分析)を 行った(多くがアジアからのデータ)。4,378人が脳卒中を発症しており、どの研究でも一貫して茶の摂取量が多いほどリスクが低下することが判明。その 機序は明らかにされていないが、抗炎症作用や紅茶や緑茶に含まれるアミノ酸のテアニン(theanine)の作用によるものと考えられている。この研究は ユニリーバ/リプトン紅茶研究所の支援により実施された。

 米マイアミ大学ミラー医学部のRalph Sacco博士は、コーヒーよりも茶に関する研究の方が信頼性は高いと指摘している。コーヒーの研究は、被験者のある一時期でのコーヒー摂取について尋ね たものであり、脳卒中との関連の有無を明らかにするには、長期的に被験者を追跡する研究が望ましいという。

2009年2月23日 星期一

卻笑當時陸鴻漸

「生成盞裡水丹青,巧盡功夫學不成;卻笑當時陸鴻漸,煎茶贏得好名聲。」
(送 福全 自詠 p. 2201)

2009年2月17日 星期二

七葉膽 甘蔓茶

copied from
www.hljh.tcc.edu.tw/teach/校園植物/七葉膽/七葉膽.htm


七葉膽

七葉膽0.jpg
七葉膽0
七葉膽1.jpg
七葉膽1
七葉膽2.jpg
七葉膽2
七葉膽3.jpg
七葉膽3
七葉膽4.jpg
七葉膽4
七葉膽5.jpg
七葉膽5
七葉膽6.jpg
七葉膽6
七葉膽7.jpg
七葉膽7
七葉膽-花2.jpg
七葉膽-花2
七葉膽-捲鬚0.jpg
七葉膽-捲鬚0
七葉膽-捲鬚1.jpg
七葉膽-捲鬚1
七葉膽-捲鬚2.jpg
七葉膽-捲鬚2
七葉膽-莖-花1.jpg
七葉膽-莖-花1
七葉膽-葉0.jpg
七葉膽-葉0
七葉膽-葉1.jpg
七葉膽-葉1
七葉膽-葉2.jpg
七葉膽-葉2
七葉膽-葉3.jpg
七葉膽-葉3
七葉膽-葉4.jpg
七葉膽-葉4
七葉膽-葉5.jpg
七葉膽-葉5
七葉膽-葉背0.jpg
七葉膽-葉背0
七葉膽-葉背1.jpg
七葉膽-葉背1

中文名稱:

七葉膽 七葉膽-花
英文名稱: Fiveleaf Gynostemma

學名:

Gynostemma pentaphyllum (Thunb.) Makino
Gynostemma simplicifolium Blume
Vitis pentaphylla Thunb.
‧科名: 瓜科 ( Cucurbitaceae)絞股藍屬(Gynostemma)
別名: 絞股藍、龍鬚藤、小苦草、公羅鍋底、遍地生根、五月五、五葉參、金絲五爪龍等,在日本稱之為甘蔓茶。
原產地: 大陸陜西南部及長江流域以南各省區,以雲南種類最多。日本的九州、北海道,韓國,越南,印尼等地區及台灣。
分佈: 台灣全島在 600~2000 公尺的山谷陰濕處均能生長。
用途: 1.食用明朝《農政全書》記載七葉膽為救飢食物,《全國中草藥匯編》記載七葉膽是一種極佳之「食藥同源」的天然保健食品。2.藥用七葉膽性寒、味苦甘、無毒。《全國中草藥匯編》聲稱具有降血脂、降血糖、抑制腫瘤細胞繁殖、抗胃潰瘍、消除疲勞和鎮靜等作用。性味:全草:苦、微甘、涼。效用:莖葉:清熱解毒,止咳袪痰,補虛。治體虛乏力,虛勞失精,白血球減少症,高血脂症,病毒性肝炎,慢性胃腸炎,慢性氣管炎,咳嗽,傳染性肝炎小便淋痛,吐瀉,癌腫。
莖: 莖細長扭曲少分枝,長 1~2 公尺,直徑 0.2~0.7 公分,被毛或無毛,表面輝煌色或灰綠色,見縱溝紋,節上生有不定根,捲鬚生於葉腋,分叉或不分叉,翠綠色,纖細,質稍靭。

葉:

掌狀複葉,成鳥足狀,葉膜質,易破碎,小葉 5~7 片,倒卵形至披針形,長 4~10 公分,寬 1.5~3 公分;基部楔形端尖,疏鋸齒緣;中間小葉長橢圓形;柄長 2~4 公分。

花:

雌雄異株,圓錐花序,花冠黃綠色,五裂,具有小苞片;花萼短,5 裂;雄蕊 5,花絲極短,聚合成筒,每一雄蕊 2 花藥,藥室直立;子房球形,花柱三枚。
果實: 漿果球形,綠黑色,徑 0.5~0.9 公分,中線以上具橫條淺白紋;內有種子 2~3 粒。

特性:

瓜科多年生蔓草植物,莖細長扭曲少分枝,長 1~2 公尺,直徑 0.2~0.7 公分,被毛或無毛,表面輝煌色或灰綠色,見縱溝紋,節上生有不定根,捲鬚生於葉腋,分叉或不分叉,翠綠色,纖細,質稍靭。掌狀複葉,成鳥足狀,葉膜質,易破碎,小葉 5~7 片,倒卵形至披針形,中間小葉長橢圓形。雌雄異株,圓錐花序,花冠黃綠色,五裂,具有小苞片;雄蕊 5,花絲極短,聚合成筒,每一雄蕊 2 花藥,藥室直立。漿果球形,綠黑色,徑 0.5~0.9 公分,中線以上具橫條淺白紋;內有種子 2~3 粒。
‧更多資料 http://biodata.tesri.gov.tw/wildplant/ 搜尋 七葉膽
臺灣藥用植物資源名錄 行政院衛生署中醫藥委員會 編 絞股藍 92年10月437頁
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B5%9E%E8%82%A1%E8%97%8D
http://www.dharma.com.tw/x1chinese/D32Health/H404Leaf7.htm
http://rcocc.csmu.edu.tw/database/b-51.PDF
拍攝地點: 國立台中自然博物館植物園特展室。(960812)

日出網站之茶

http://www.dawncake.com.tw/

日出網站之茶

玫瑰紫米花茶

薄荷紫米花茶

迷迭香紫米花茶

薰衣草紫米花茶--2月份值日生

洋甘菊紫米花茶

宋種單叢

太極翠螺

祁門紅茶

南巖鐵觀音

東方美人

2009年2月8日 星期日

《茶鄉社會誌:工資、政府與整體社會範疇》

專書第五號

茶鄉社會誌:工資、政府與整體社會範疇封面茶鄉社會誌:工資、政府與整體社會範疇

作者:謝國雄

  1. 目  錄
  2. 第 一 章
  3. English
  4. 購買

本書簡介

  形塑台灣社會的資本主義與現代國家如何與既有的社會運作原則接軌?本書以在地範疇來勾繪茶鄉的整體社會圖像與社會性原則,藉此重新分析血緣、地 緣、宗教信仰與實踐、以及股份等已經被辨識出來的運作法則。本書更有意識地將資本主義與現代國家搬上檯面,細究二者與在地範疇之間的關係。此外,本書突顯 了「做」這個在地範疇所呈現出來的「存有」經驗,並以在地的「社會」經驗為基礎,重新概念化「社會」這個概念。本書立基在台灣前輩學者的耕耘成果之上,透 過具體的田野工作,重探社會學中的基本問題。藉由返璞歸真的學術對話,希望能做到「彰顯台灣味」和「提出新論點」。

  本書是謝國雄繼《純勞動:台灣勞動體制諸》之後,醞釀六年餘的力作,精彩可期! more


作者簡介

作者/謝國雄

  柏克萊加州大學社會學博士,曾任中央研究院民族學研究所助研究員及副研究員,現任中央研究院社會學研究所研究員、清華大學社會學研究所教授。著有專書“Boss” Island: The Subcontracting Network and Micro-Entrepreneurship in Taiwan’s Development (1992)及《純勞動:台灣勞動體制諸》(1997)。


English

  How to delineate the particular articulation of capitalism and the modern state, the two structural forces that shape the society of Taiwan, and the “endogenous” socio-logics, such as the solidarity of blood, of territory, of religion, and of lot-holding? Taking a tea-producing village in northern Taiwan as the field, this sociography reveals the ways in which the villagers describe, experience and work on capitalism and the modern state via the native categories of “to-jia(boss, proprietor, 頭家),” “qian (hire, 倩),” “bau(recompensate, 報),” “tian-di-ren(Heaven, Earth and People, 天地人),” “fen(lot, destiny, 份),” and “zuo(do, work, 做).” Those native categories that embody the fundamental socio-logics of mutuality and practicability may be designated as “total social categories.” They penetrate into every aspects of social life and integrate them together. The total social categories not only embody the native socio-logics, but also uncover the particular manners of the capitalist development and the formation of the modern state in Taiwan, and thereby convey the articulation of these three key forces. They also render intelligible the specific configuration of the economic, the political, the familial and the religious of the village life. Different total social categories exemplify different facets of social life. “To-jia” and “tian-di-ren” portray the whole picture of the village life and its internal divisions and their interrelationship; “bau” highlights the newly added meaning of the total social categories induced by the historical events; “fen” noticeably embodies the fundamental socio-logics; and “zuo” ushers in the existential layer of social life. Total social categories are not only for cognition and classification; they are also existential, in the sense that they denote a particular way of “being-in-the-world.” They are valid not only in the empirical sense, but also beyond it, since the villagers practice them daily without being consciously aware of them. This is where this sociography differs from other “categories-of-understanding” research (such as E. Durkheim、M. Mauss、A. Gurevich and W. Sewell, Jr.). Contending with S. Sangren’s “Chinese socio-logics,” it concludes with a reconceptualization of “society.”


回社會所出版品〕〔更多社會所專書

2009年2月7日 星期六

Rooibos

Rooibos, (pronounced /ˈrɔɪbɒs/, like "roy-boss"), Afrikaans for "red bush"; scientific name Aspalathus linearis) is a broom-like member of the legume family of plants. The plant is used to make a "tea" infusion.

A rooibos infusion is called rooibos tea, bush tea (esp. southern Africa), redbush tea (esp. UK), South African red tea (esp. USA), or red tea. The product has been popular in southern Africa for generations and is now consumed in many countries. It is sometimes spelled rooibosch in accordance with the Dutch etymology, but "roy-boss" remains the most common modern pronunciation.

Wikipedia article "Rooibos".


in・fuse


━━ vt. 注ぐ; (思想などを)吹込む ((into; with)); 煎じる, 浸出させる.
━━ vi. (茶などが)出る.
in・fu・sion
 ━━ n. 注入(物); 【医】注入液; 浸出(液); 鼓吹.